爱书阁 > 玄幻魔法 > 二次元缔造者 > 306章.字幕组

306章.字幕组(2 / 2)

【wowlove34】:真的吗,那初音视频网也太坏了,竟然盗用字幕组的字幕!

汤姆是在推特上看到这些发言的,他看了很多对比图,发现《魔法少女小圆》的官方字幕的确和一个字幕组的字幕一模一样!

他感到极为气愤,即便初音视频网是正版网站,但竟然做出这种盗窃行为,实在是令人愤怒。

不过就在汤姆和朋友们义愤填膺地讨论着该怎么抵制初音视频网的时候,论坛上有人发出了新的信息。

这是来自一个著名英文化字幕组的推特,推特的内容表示,《魔法少女小圆》的官方字幕的确是他们字幕组制作的,但初音视频网的行为并不是盗窃,而是向他们支付过费用的。

并且字幕组还表示,初音视频网没有追究他们之前传播盗版资源的法律责任,反而愿意为他们提供一份合同,聘用他们为这些动画的官方翻译,甚至参与到其他作品英文化的工作中,这让字幕组的成员感到十分荣幸。

这条推特短时间就有了好几万的转发,原本还在喷着初音视频网的网友,顿时又调转了风向。

“初音视频网简直太大度了,不但没有追究责任,还愿意吸纳他们。”

“比起番茄视频网,初音视频网不知道高到哪里去了。”

“我宣布,我从今天起,就是初音视频网的脑残粉。”

“哎,如果所有的视频网站都像初音视频网这样,那我们肯定也会全力支持正版的啊。”

字幕组的事件不但让初音视频网的名声广为流传,还间接树立起了初音视频网相当正面的形象,短短半个多月,初音视频网在欧美这一块的市场占有率就超过了提前大半年登陆的番茄视频网等其他视频网站。

弹幕这种新奇的形式也引起了欧美国家视频网站的效仿,但正如番茄视频网一般,这些主流视频网站的用户混杂,弹幕审核与监督工作实在难以落实,最终效果不佳。

不仅如此,由于初音视频网的火爆,甚至引起了许多国家新闻媒体的报道,这些新闻又传回华夏国内,一时间,初音视频网俨然成为了华夏文化输出的前沿,各种轻松有趣接地气的视频通过海外站传播,让更多的人了解了华夏人真实的生活状态。

而汤姆,作为最早接触海外站的歪果仁之一,也并没有将其仅仅局限在自己的娱乐方面。

汤姆喜欢做菜,尽管英吉利王国的食物长久以来给人的印象就是炸鱼薯条,以及仰望星空派之类的黑暗料理,但汤姆本人还是博采众长,会一些欧洲各地的美食的制作方法的。

于是,他也弄了一台摄像机,开始搞起了视频制作。

汤姆做的是料理视频,不过喜欢搞怪,经常添加一些莫名其妙的东西,更重要的是,每次汤姆自己做完的菜,他都会一点不剩地全部吃完,哪怕那十分难吃,在初音视频网海外站上传了几期之后,竟然意外获得了不错的人气,甚至海外站的编辑还邀请汤姆签约。

七月,英吉利的夏天舒适宜人,汤姆正做完一期视频,上传成功,就接到了来自初音视频网海外站编辑的消息。

“有幻电动画的人要来英吉利参观,希望寻找向导?”

最新小说: 撼天魔尊 我的师父是小龙女 风之驱魔师 古武皇后你别惹 九星镇天诀 海贼王之征战天下 吞天圣帝 武凌天下 衡灵谜辛 异界异修录